اتحاد كتاب كُردستان سوريا يكرّم الأديب محمود صبري
كرّم اتحاد كتاب كُردستان سوريا، اليوم الثلاثاء، الأديب الكُردي محمود صبري، في مقر الاتحاد بمدينة الحسكة.
كلمة الاتحاد ألقاها عبد الصمد محمود مسؤول الأنشطة في الاتحاد, كما ألقى كلٌّ من الشعراء (تورجين رشواني، إبراهيم قاسم، مشعل أوصمان، وعمران منتش) قصائد بهذه المناسبة، بالإضافة إلى التطرق لمحطاتٍ من حياة الأديب محمود صبري.
كما ألقى الأديب محمود صبري قصيدة كُرديّة، وازداد الحفل بهجةً على أنغام بلبل نوروز الحسكة الفنان معصوم شكاكي.
عمران منتش عضو المكتب التنفيذي لاتحاد كتاب كُردستان سوريا قال ليكيتي ميديا: “قمنا كاتحاد كُتّاب كُردستان سوريا بمنح تكريمنا السنوي للأديب والكاتب الكُردي الكبير محمود صبري، لجهوده في خدمة الأدب واللغة الكُرديّة”.
كما أضاف: “هذا التكريم يُعتبر نشاطاً سنوياً للاتحاد، كلّ عامٍ ننتخب كاتباً كُردياً، له نتاج باللغة الكُرديّة، ويشترط أن يكون داخل الوطن، ويتمّ تكريمه في حفل تكريمٍ من قبل الاتحاد”.
وتابع “توجد عقبات وصعوبات كثيرة، وشهدت المنطقة عمليات هجرة كبيرة حتى الآن”، وشدّد “بنظري هجرة الأديب والمثقف مدانة بكلّ المعايير”.
من جانبها وجّهت الدكتورة شهناز صبري ابنة الأديب محمود شكراً خاصاً باسم العائلة للحضور، ولاتحاد كُتّاب كُردستان سوريا، معتبرةً “أنّ هذا التكريم شيء مقدس يُرفع به الرأس”.
محمود صبري (أفينداري خمكين)، من مواليد 1937 قرية (جتلي كيكان) التابعة لمنطقة الدرباسيّة بكُردستان سوريا، مقيم في مدينة الحسكة، من مؤلفاته:
1- Nigarên kul û derdên jiyanê(helbest)1996.de.
2- Nerînek di terazû ya ristên Kurdîde(vekolîn)1997.de.
3- Geştek li nav baxê ristên Cizîrî (beşê yekem)2000.de.
4- Hin hest û ramanên netewî û civakî 2002. De.
5- Geştek li nav baxê ristên Cizîrî(beşê duyem)2003.d.
6- Doza giran û umîd û xwezga yên tevlihev(beşê yekem).helbest 2006.z.
7- Doza giran û umîd û xwezgayên tevlihev(birra duyem).helbest2007. de.
8- Nasnameya Kurdî li sûrya(vekolîn) 2011. De.
9- Cengên xaçparêzî û şikodarîya berevanîya Kurdî(vekolîn)2013.de.
10- Salixên merd û zîbayên Kurd (helbest)2017. De.